The Book of Purification
كتاب الطهارة
This is book 2 of Sahih Muslim, containing 144 hadith.
The Arabic text and reference numbering in this book has
been checked to correspond with standard publications to the best of our
ability. The numbering below corresponds with Shaykh Muhammad Fuad `Abd
al-Baqi's (rahimahullah) numbering scheme. Numbering scheme details
(1)
Chapter: Merit Of Wudu'
(1)
باب فَضْلِ الْوُضُوءِ
Abu Malik at-Ash'ari reported:
The Messenger of Allah (may peace be upon him) said:
Cleanliness is half of faith and al-Hamdu Liliah (Praise be to Allah) fills the
scale, and Subhan Allah (Glory be to Allah) and al-Hamdu Liliah (Praise be to
Allah) fill upwhat is between the heavens and the earth, and prayer is a light,
and charity is proof (of one's faith) and endurance is a brightness and the
Holy Qur'an is a proof on your behalf or against you. All men go out early in
the morning and sell themselves, thereby setting themselves free or destroying
themselves.
حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا
حَبَّانُ بْنُ هِلاَلٍ، حَدَّثَنَا
أَبَانٌ، حَدَّثَنَا يَحْيَى، أَنَّ زَيْدًا، حَدَّثَهُ
أَنَّ أَبَا سَلاَّمٍ حَدَّثَهُ
عَنْ أَبِي مَالِكٍ الأَشْعَرِيِّ،
قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم
" الطُّهُورُ شَطْرُ الإِيمَانِ وَالْحَمْدُ
لِلَّهِ تَمْلأُ الْمِيزَانَ . وَسُبْحَانَ
اللَّهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ تَمْلآنِ - أَوْ
تَمْلأُ - مَا بَيْنَ السَّمَوَاتِ
وَالأَرْضِ وَالصَّلاَةُ نُورٌ وَالصَّدَقَةُ بُرْهَانٌ
وَالصَّبْرُ ضِيَاءٌ وَالْقُرْآنُ حُجَّةٌ
لَكَ أَوْ عَلَيْكَ كُلُّ
النَّاسِ يَغْدُو فَبَائِعٌ نَفْسَهُ
فَمُعْتِقُهَا أَوْ مُوبِقُهَا " .
Reference :
Sahih Muslim 223
In-book reference
: Book 2, Hadith 1
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 432
to top | Permalink | Report Error
(2)
Chapter: Purification Is Essential For Prayer
(2)
باب وُجُوبِ الطَّهَارَةِ لِلصَّلاَةِ
It was narrated from Simak bin Harb, that Mus'ab bin Sa'd
said:
'" 'Abdullah bin 'Umar came to visit Ibn 'Amir when he
was sick and he said: 'Won't you supplicate to Allah for me, O Ibn 'Umar ?' He
said: 'I heard the Messenger of Allah (sallallahu 'alaihi wa sallam) say:
"No Salat is accepted without Wudu' (purification), and no charity (is
accepted) that comes from Ghulul [1] " and you were the governor of
Al-Basrah.' " [1] Goods pilfered from the spoils of war prior to their
authorized distribution.
حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ
بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو كَامِلٍ الْجَحْدَرِيُّ
- وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ - قَالُوا حَدَّثَنَا أَبُو
عَوَانَةَ، عَنْ سِمَاكِ بْنِ
حَرْبٍ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ
سَعْدٍ، قَالَ دَخَلَ عَبْدُ
اللَّهِ بْنُ عُمَرَ عَلَى
ابْنِ عَامِرٍ يَعُودُهُ وَهُوَ
مَرِيضٌ فَقَالَ أَلاَ تَدْعُو
اللَّهَ لِي يَا ابْنَ
عُمَرَ . قَالَ إِنِّي سَمِعْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم يَقُولُ " لاَ تُقْبَلُ صَلاَةٌ بِغَيْرِ طُهُورٍ
وَلاَ صَدَقَةٌ مِنْ غُلُولٍ " . وَكُنْتَ
عَلَى الْبَصْرَةِ .
Reference :
Sahih Muslim 224a
In-book reference
: Book 2, Hadith 2
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 433
to top | Permalink | Report Error
A hadith like this is narrated from the Apostle (may peace
be upon him) with the same chain of transmitters by Muhammad b. Muthanna, Ibn
Bashshar, Muhammad b. Ja'far, Shu'ba.
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ،
بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو
بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ،
حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ
زَائِدَةَ، قَالَ أَبُو بَكْرٍ
وَوَكِيعٌ عَنْ إِسْرَائِيلَ، كُلُّهُمْ
عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ،
بِهَذَا الإِسْنَادِ عَنِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم بِمِثْلِهِ
.
Reference :
Sahih Muslim 224b
In-book reference
: Book 2, Hadith 3
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 434
to top | Permalink | Report Error
Hammam b. Munabbih who is the brother of Wahb b. Munabbih
said:
This is what has been transmitted to us by Abu Huraira from
Muhammad, the Messenger of Allah (may peace be upon him) and then narrated a
hadith out of them and observed that the Messenger of Allah (may peace be upon
him) said: The prayer of none amongst you would be accepted in a state of
impurity until he performs ablution.
حَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ، حَدَّثَنَا
مَعْمَرُ بْنُ رَاشِدٍ، عَنْ
هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، أَخِي
وَهْبِ بْنِ مُنَبِّهٍ قَالَ
هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو
هُرَيْرَةَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم . فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " لاَ تُقْبَلُ صَلاَةُ
أَحَدِكُمْ إِذَا أَحْدَثَ حَتَّى
يَتَوَضَّأَ " .
Reference :
Sahih Muslim 225
In-book reference
: Book 2, Hadith 4
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 435
to top | Permalink | Report Error
(3)
Chapter: How To Perform Ablution
(3)
باب صِفَةِ الْوُضُوءِ وَكَمَالِهِ
Humran, the freed slave of 'Uthman, said:
Uthman b. 'Affan called for ablution water and this is how
he performed the ablution. He washed his hands thrice. He then rinsed his mouth
and cleaned his nose with water (three times). He then washed his face three
times, then washed his right arm up to the elbow three times, then washed his
left arm like that, then wiped his head; then washed his right foot up to the
ankle three times, then washed his left foot like that, and then said: I saw
the Messenger of Allah (may peace be upon him) perform ablution like this
ablution of mine. Then the Messenger of Allah (may peace be upon him) said: He
who performs ablution like this ablution of mine and then stood up (for prayer)
and offered two rak'ahs of prayer without allowing his thoughts to be
distracted, all his previous sins are expiated. Ibn Shihab said: Our scholars
remarked: This is the most complete of the ablutions performed for prayer.
حَدَّثَنِي
أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو
بْنِ سَرْحٍ وَحَرْمَلَةُ بْنُ
يَحْيَى التُّجِيبِيُّ قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ
وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ
يَزِيدَ اللَّيْثِيَّ، أَخْبَرَهُ أَنَّ حُمْرَانَ مَوْلَى
عُثْمَانَ أَخْبَرَهُ أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ
عَفَّانَ - رضى الله عنه
- دَعَا بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ فَغَسَلَ كَفَّيْهِ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ
مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ
الْيُمْنَى إِلَى الْمِرْفَقِ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ
الْيُسْرَى مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ
مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ
الْيُمْنَى إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ ثُمَّ غَسَلَ الْيُسْرَى
مِثْلَ ذَلِكَ ثُمَّ قَالَ
رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم تَوَضَّأَ
نَحْوَ وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ
وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَامَ
فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا
نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا
تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " . قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَكَانَ
عُلَمَاؤُنَا يَقُولُونَ هَذَا الْوُضُوءُ أَسْبَغُ
مَا يَتَوَضَّأُ بِهِ أَحَدٌ لِلصَّلاَةِ
.
Reference :
Sahih Muslim 226a
In-book reference
: Book 2, Hadith 5
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 436
to top | Permalink | Report Error
Humran, the freed slave of 'Uthman said:
I saw Uthman call for a vessel (of water) and poured water over
his hands three times and then washed them. Then he put his right hand in the
vessel and rinsed his mouth and cleaned his nose. Then he washed his face three
times and his hands up to the elbow three times; then wiped his head, then
washed his feet three times. Then he said that the Messenger of Allah (may
peace be upon him) had said: He who performed ablution like this ablution of
mine and offered two raklahs of prayer without allowing his thoughts to be
distracted, all his previous sins would be expiated.
وَحَدَّثَنِي
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا
أَبِي، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ،
عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ
اللَّيْثِيِّ، عَنْ حُمْرَانَ، مَوْلَى
عُثْمَانَ أَنَّهُ رَأَى عُثْمَانَ
دَعَا بِإِنَاءٍ فَأَفْرَغَ عَلَى كَفَّيْهِ ثَلاَثَ
مِرَارٍ فَغَسَلَهُمَا ثُمَّ أَدْخَلَ يَمِينَهُ
فِي الإِنَاءِ فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ
ثَلاَثَ مَرَّاتٍ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ ثُمَّ مَسَحَ بِرَأْسِهِ
ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ ثَلاَثَ
مَرَّاتٍ ثُمَّ قَالَ قَالَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " مَنْ تَوَضَّأَ نَحْوَ
وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ صَلَّى
رَكْعَتَيْنِ لاَ يُحَدِّثُ فِيهِمَا
نَفْسَهُ غُفِرَ لَهُ مَا
تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Reference :
Sahih Muslim 226b
In-book reference
: Book 2, Hadith 6
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 437
to top | Permalink | Report Error
(4)
Chapter: The Merit Of Wudu And That Of Prayer After It
(4)
باب فَضْلِ الْوُضُوءِ وَالصَّلاَةِ
عَقِبَهُ
Humran. the freed slave of 'Uthman. said:
I heard from 'Uthman b. 'Affan and he was in the courtyard
of the mosque, when the Mu'adhdhin (announcer of the prayer) came to him at the
time of afternoon prayer. So the ('Uthman) called for the ablution water and
performed ablution and then said: By Allah, I am narrating to you a hadith. If
there were not a verse in the Book of Allah, I would have never narrated it to
you. I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: If a Muslim
performs ablution and does it well and offers prayer, all his (sins) daring the
period from one prayer to another would be pardoned by Allah.
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعُثْمَانُ
بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ،
وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ،
- وَاللَّفْظُ لِقُتَيْبَةَ - قَالَ إِسْحَاقُ أَخْبَرَنَا
وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ
عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
حُمْرَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ
سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ، وَهُوَ
بِفِنَاءِ الْمَسْجِدِ فَجَاءَهُ الْمُؤَذِّنُ عِنْدَ الْعَصْرِ فَدَعَا
بِوَضُوءٍ فَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَالَ وَاللَّهِ
لأُحَدِّثَنَّكُمْ حَدِيثًا لَوْلاَ آيَةٌ فِي
كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمْ
إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ يَتَوَضَّأُ رَجُلٌ
مُسْلِمٌ فَيُحْسِنُ الْوُضُوءَ فَيُصَلِّي صَلاَةً إِلاَّ غَفَرَ
اللَّهُ لَهُ مَا بَيْنَهُ
وَبَيْنَ الصَّلاَةِ الَّتِي تَلِيهَا " .
Reference :
Sahih Muslim 227a
In-book reference
: Book 2, Hadith 7
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 438
to top | Permalink | Report Error
This hadith is also narrated on the authority with the same
chain of transmitters and in the hadith of Abu Usama the words are:
" He who performed the ablution well and then offered
the obligatory prayer."
وَحَدَّثَنَاهُ
أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، ح
وَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، وَأَبُو
كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ،
ح وَحَدَّثَنَا ابْنُ
أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ،
جَمِيعًا عَنْ هِشَامٍ، بِهَذَا
الإِسْنَادِ وَفِي حَدِيثِ أَبِي
أُسَامَةَ " فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يُصَلِّي الْمَكْتُوبَةَ
" .
Reference :
Sahih Muslim 227b
In-book reference
: Book 2, Hadith 8
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 439
to top | Permalink | Report Error
Humran reported when 'Uthman performed ablution he said:
By Allah, I am narrating to you a hadith had there not been
this verse in the Book of Allah. I would not have narrated it to you. Verily I
heard the Messenger of Allah (may peace be upon him) say: Not a person is there
who performed ablution, and did it well, then offered prayer, but his sins
(which he committed) were not pardoned between the prayer that he offered and
the next one. 'Urwa said: The verse is this:" Those who suppress the clear
proofs and the guidance which We have sent down"... to His words:"
the Cursers" (ii. 15).
وَحَدَّثَنَا
زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا
يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا
أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، قَالَ
ابْنُ شِهَابٍ وَلَكِنْ عُرْوَةُ
يُحَدِّثُ عَنْ حُمْرَانَ، أَنَّهُ
قَالَ فَلَمَّا تَوَضَّأَ عُثْمَانُ قَالَ وَاللَّهِ لأُحَدِّثَنَّكُمْ
حَدِيثًا وَاللَّهِ لَوْلاَ آيَةٌ فِي
كِتَابِ اللَّهِ مَا حَدَّثْتُكُمُوهُ
إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ
" لاَ يَتَوَضَّأُ رَجُلٌ
فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يُصَلِّي الصَّلاَةَ
إِلاَّ غُفِرَ لَهُ مَا
بَيْنَهُ وَبَيْنَ الصَّلاَةِ الَّتِي تَلِيهَا " . قَالَ عُرْوَةُ الآيَةُ { إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ
مَا أَنْزَلْنَا مِنَ الْبَيِّنَاتِ وَالْهُدَى} إِلَى قَوْلِهِ { اللاَّعِنُونَ}
Reference :
Sahih Muslim 227c
In-book reference
: Book 2, Hadith 9
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 440
to top | Permalink | Report Error
'Amr b Sa'id b al-As reported:
I was, with Uthman that he called for ablution water and
said: I heard Allah's Messenger (may peace be upon him) say: When the time for
a prescribed prayer comees, if any Muslim perform ablution well and offers his
prayer) with humility and bowing, it will be an expiation for his past sins, so
long as he has not committed a major sin; and this applies to for all times.
حَدَّثَنَا
عَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ، وَحَجَّاجُ
بْنُ الشَّاعِرِ، كِلاَهُمَا عَنْ أَبِي الْوَلِيدِ،
قَالَ عَبْدٌ حَدَّثَنِي أَبُو
الْوَلِيدِ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ
عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ
الْعَاصِ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ أَبِيهِ،
قَالَ كُنْتُ عِنْدَ عُثْمَانَ
فَدَعَا بِطَهُورٍ فَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم يَقُولُ " مَا مِنِ امْرِئٍ
مُسْلِمٍ تَحْضُرُهُ صَلاَةٌ مَكْتُوبَةٌ فَيُحْسِنُ
وُضُوءَهَا وَخُشُوعَهَا وَرُكُوعَهَا إِلاَّ كَانَتْ كَفَّارَةً
لِمَا قَبْلَهَا مِنَ الذُّنُوبِ مَا
لَمْ يُؤْتِ كَبِيرَةً وَذَلِكَ
الدَّهْرَ كُلَّهُ " .
Reference :
Sahih Muslim 228
In-book reference
: Book 2, Hadith 10
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 441
to top | Permalink | Report Error
Humran, the freed slave of 'Uthman reported:
I brought for Uthman b. 'Affan the ablution water. He
performed ablution and then said: Verily the people narrate from the Messenger
of Allah (may peace be upon him) a hadith. I do not know what these are. but (I
know this fact) that I saw the Messenger of Allah (may peace be upon him)
perform ablution like this ablution of mine and then he said: He who performed
ablution like this, all his previous sins would be expiated and his prayer and
going towards the mosque would have an extra reward. In the tradition narrated
by Ibn 'Abda (the words are):" I came to Uthman and he performed ablution."
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَحْمَدُ
بْنُ عَبْدَةَ الضَّبِّيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ
الْعَزِيزِ، - وَهُوَ الدَّرَاوَرْدِيُّ - عَنْ
زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ
حُمْرَانَ، مَوْلَى عُثْمَانَ قَالَ
أَتَيْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ بِوَضُوءٍ
فَتَوَضَّأَ ثُمَّ قَالَ إِنَّ
نَاسًا يَتَحَدَّثُونَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم
أَحَادِيثَ لاَ أَدْرِي مَا
هِيَ إِلاَّ أَنِّي رَأَيْتُ
رَسُولَ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم تَوَضَّأَ مِثْلَ
وُضُوئِي هَذَا ثُمَّ قَالَ
" مَنْ تَوَضَّأَ هَكَذَا
غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ
مِنْ ذَنْبِهِ وَكَانَتْ صَلاَتُهُ وَمَشْيُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ نَافِلَةً
" . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ
عَبْدَةَ أَتَيْتُ عُثْمَانَ فَتَوَضَّأَ .
Reference :
Sahih Muslim 229
In-book reference
: Book 2, Hadith 11
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 442
to top | Permalink | Report Error
Abu Anas reported that Uthman performed ablution at Maqi'aid
and said:
Should I not show you the ablution performed by Allah's
Messenger (may peace be upon him)? And he then washed (the different parts of
the body) three times. 4" Qutaiba has added in his narration the
words:" There were with him (with Uthman) Companions of Allah's Messenger
(may peace be upon him)."
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَأَبُو
بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ
وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ - وَاللَّفْظُ
لِقُتَيْبَةَ وَأَبِي بَكْرٍ - قَالُوا
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنْ
أَبِي النَّضْرِ، عَنْ أَبِي أَنَسٍ،
أَنَّ عُثْمَانَ، تَوَضَّأَ بِالْمَقَاعِدِ فَقَالَ أَلاَ أُرِيكُمْ
وُضُوءَ رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم ثُمَّ
تَوَضَّأَ ثَلاَثًا ثَلاَثًا . وَزَادَ قُتَيْبَةُ فِي
رِوَايَتِهِ قَالَ سُفْيَانُ قَالَ
أَبُو النَّضْرِ عَنْ أَبِي أَنَسٍ
قَالَ وَعِنْدَهُ رِجَالٌ مِنْ أَصْحَابِ
رَسُولِ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم .
Reference :
Sahih Muslim 230
In-book reference
: Book 2, Hadith 12
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 443
to top | Permalink | Report Error
Humran b. Abin reported:
I used to fetch water for 'Uthman for his purification.
Never was there a day that he did not take a bath with a small quantity of
water. And Uthman said: The Messenger of Allah (may peace be upon him) at the
time of our returning from our prayer told us (certain things pertaining to
purification). Mis'ar said: I find that it was afternoon prayer. He said: I do
not know whether I should tell you a thing or keep quiet. We said: Messenger of
Allah, tell us if it is good and if it is otherwise, Allah and His Apostle know
better. Upon this he said: A Muslim who purifies (himself) and completes
purification as enjoined upon him by Allah and then offers the prayers, that
will be expiatious (of his sins he committed) between these (prayers).
حَدَّثَنَا
أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَإِسْحَاقُ
بْنُ إِبْرَاهِيمَ جَمِيعًا عَنْ وَكِيعٍ، قَالَ
أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنْ مِسْعَرٍ، عَنْ
جَامِعِ بْنِ شَدَّادٍ أَبِي
صَخْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ
بْنَ أَبَانَ، قَالَ كُنْتُ أَضَعُ
لِعُثْمَانَ طَهُورَهُ فَمَا أَتَى عَلَيْهِ
يَوْمٌ إِلاَّ وَهُوَ يُفِيضُ
عَلَيْهِ نُطْفَةً . وَقَالَ عُثْمَانُ حَدَّثَنَا
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم عِنْدَ انْصِرَافِنَا
مِنْ صَلاَتِنَا هَذِهِ - قَالَ مِسْعَرٌ أُرَاهَا
الْعَصْرَ - فَقَالَ " مَا أَدْرِي أُحَدِّثُكُمْ بِشَىْءٍ
أَوْ أَسْكُتُ " . فَقُلْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ
إِنْ كَانَ خَيْرًا فَحَدِّثْنَا
وَإِنْ كَانَ غَيْرَ ذَلِكَ
فَاللَّهُ وَرَسُولُهُ أَعْلَمُ . قَالَ " مَا مِنْ مُسْلِمٍ
يَتَطَهَّرُ فَيُتِمُّ الطُّهُورَ الَّذِي كَتَبَ اللَّهُ
عَلَيْهِ فَيُصَلِّي هَذِهِ الصَّلَوَاتِ الْخَمْسَ
إِلاَّ كَانَتْ كَفَّارَاتٍ لِمَا
بَيْنَهَا " .
Reference :
Sahih Muslim 231a
In-book reference
: Book 2, Hadith 13
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 444
to top | Permalink | Report Error
Jami' b. Shaddad reported:
I heard Humran b. Aban narrate to Abu Burda in this very
mosque during the governorship of Bishr that 'Uthman b. Alfan said: The
Messenger of Allah (may peace be upon him) observed: He who completed ablution
as Allah, the Exalted, enjoined upon him, his obligatory prayers would be
explatious (for his minor sins that he would commit) during (the interval)
between them. This hadith is transmitted by Ibn Mu'adh, and in the hadith
narrated by Ghundar, the words" during the governorship of Bishr" are
omitted and there is no mention of the obligatory prayers.
حَدَّثَنَا
عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ،
حَدَّثَنَا أَبِي ح، وَحَدَّثَنَا
مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ،
بَشَّارٍ قَالاَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ
بْنُ جَعْفَرٍ، قَالاَ جَمِيعًا حَدَّثَنَا
شُعْبَةُ، عَنْ جَامِعِ بْنِ
شَدَّادٍ، قَالَ سَمِعْتُ حُمْرَانَ
بْنَ أَبَانَ، يُحَدِّثُ أَبَا بُرْدَةَ فِي
هَذَا الْمَسْجِدِ فِي إِمَارَةِ بِشْرٍ
أَنَّ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ قَالَ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم " مَنْ أَتَمَّ الْوُضُوءَ كَمَا
أَمَرَهُ اللَّهُ تَعَالَى فَالصَّلوَاتُ
الْمَكْتُوبَاتُ كَفَّارَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ " . هَذَا حَدِيثُ ابْنِ مُعَاذٍ
وَلَيْسَ فِي حَدِيثِ غُنْدَرٍ
فِي إِمَارَةِ بِشْرٍ وَلاَ ذِكْرُ
الْمَكْتُوبَاتِ .
Reference :
Sahih Muslim 231b
In-book reference
: Book 2, Hadith 14
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 445
to top | Permalink | Report Error
Humran, the freed slave of Uthman reported:
One day Uthman b. Affan performed the ablution well, and
then said: I saw Allah's Messenger (may peace be upon him) perform ablution,
the best ablution, and then observed: He who performed ablution like this and
then went towards the mosque and nothing (but the love of) prayer urged him (to
do so), all his previous (minor) sins would be expiated.
حَدَّثَنَا
هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ،
حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ
وَأَخْبَرَنِي مَخْرَمَةُ بْنُ بُكَيْرٍ، عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ حُمْرَانَ، مَوْلَى
عُثْمَانَ قَالَ تَوَضَّأَ عُثْمَانُ
بْنُ عَفَّانَ يَوْمًا وُضُوءًا حَسَنًا
ثُمَّ قَالَ رَأَيْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ قَالَ " مَنْ تَوَضَّأَ هَكَذَا ثُمَّ خَرَجَ
إِلَى الْمَسْجِدِ لاَ يَنْهَزُهُ إِلاَّ
الصَّلاَةُ غُفِرَ لَهُ مَا
خَلاَ مِنْ ذَنْبِهِ " .
Reference :
Sahih Muslim 232a
In-book reference
: Book 2, Hadith 15
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 446
to top | Permalink | Report Error
Humran, the freed slave of 'Uthman b. 'Affan, reported on
the authority of 'Uthman b. 'Affan that he heard Allah's Messenger (may peace
be upon him) say:
He who performed ablution for prayer and performed it
properly and then went (to observe) obligatory prayer and offered it along with
people or with the congregation or in the mosque, Allah would pardon his sins.
وَحَدَّثَنِي
أَبُو الطَّاهِرِ، وَيُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى،
قَالاَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
وَهْبٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ
الْحَارِثِ، أَنَّ الْحُكَيْمَ بْنَ
عَبْدِ اللَّهِ الْقُرَشِيَّ، حَدَّثَهُ
أَنَّ نَافِعَ بْنَ جُبَيْرٍ
وَعَبْدَ اللَّهِ بْنَ أَبِي
سَلَمَةَ حَدَّثَاهُ أَنَّ مُعَاذَ بْنَ
عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَهُمَا عَنْ حُمْرَانَ، مَوْلَى
عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ عَنْ
عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ، قَالَ
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ
" مَنْ تَوَضَّأَ لِلصَّلاَةِ
فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ مَشَى إِلَى
الصَّلاَةِ الْمَكْتُوبَةِ فَصَلاَّهَا مَعَ النَّاسِ أَوْ
مَعَ الْجَمَاعَةِ أَوْ فِي الْمَسْجِدِ
غَفَرَ اللَّهُ لَهُ ذُنُوبَهُ
" .
Reference :
Sahih Muslim 232b
In-book reference
: Book 2, Hadith 16
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 447
to top | Permalink | Report Error
(5)
Chapter:
(5)
باب الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ وَرَمَضَانُ
إِلَى رَمَضَانَ مُكَفِّرَاتٌ لِمَا بَيْنَهُنَّ مَا
اجْتُنِبَتِ الْكَبَائِرُ.
Abu Huraira reported:
The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Five
prayers and from one Friday prayer to (the next) Friday prayer is an expiation
(of the sins committed in between their intervals) if major sins are not
committed.
حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ
بْنُ سَعِيدٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، كُلُّهُمْ
عَنْ إِسْمَاعِيلَ، - قَالَ ابْنُ أَيُّوبَ
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، - أَخْبَرَنِي
الْعَلاَءُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ
بْنِ يَعْقُوبَ، مَوْلَى الْحُرَقَةِ عَنْ
أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ
" الصَّلاَةُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ كَفَّارَةٌ
لِمَا بَيْنَهُنَّ مَا لَمْ تُغْشَ
الْكَبَائِرُ " .
Reference :
Sahih Muslim 233a
In-book reference
: Book 2, Hadith 17
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 448
to top | Permalink | Report Error
Abu Huraira reported that the Messenger of Allah (way peace
be upon him) said:
Five prayers and one Friday prayer to (the next) Friday
prayer are expiatious (for the sins committed in the intervals) between them.
حَدَّثَنِي
نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ،
أَخْبَرَنَا عَبْدُ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا
هِشَامٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ
" الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ كَفَّارَاتٌ
لِمَا بَيْنَهُنَّ " .
Reference :
Sahih Muslim 233b
In-book reference
: Book 2, Hadith 18
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 449
to top | Permalink | Report Error
Abu Huraira reported:
Verily the Messenger of Allah (may peace be upon him) said:
Five (daily) prayers and from one Friday prayer to the (next) Friday prayer,
and from Ramadhan to Ramadhan are expiatious for the (sins) committed in
between (their intervals) provided one shuns the major sins.
حَدَّثَنِي
أَبُو الطَّاهِرِ، وَهَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ،
قَالاَ أَخْبَرَنَا ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ
أَبِي صَخْرٍ، أَنَّ عُمَرَ
بْنَ إِسْحَاقَ، مَوْلَى زَائِدَةَ حَدَّثَهُ
عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم كَانَ
يَقُولُ " الصَّلَوَاتُ الْخَمْسُ وَالْجُمُعَةُ إِلَى الْجُمُعَةِ وَرَمَضَانُ
إِلَى رَمَضَانَ مُكَفِّرَاتٌ مَا بَيْنَهُنَّ إِذَا
اجْتَنَبَ الْكَبَائِرَ " .
Reference :
Sahih Muslim 233c
In-book reference
: Book 2, Hadith 19
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 450
to top | Permalink | Report Error
(6)
Chapter:
(6)
باب الذِّكْرِ الْمُسْتَحَبِّ عَقِبَ الْوُضُوءِ
'Uqba b. 'Amir reported:
We were entrusted with the task of tending the camels. On my
turn when I came back in the evening after grazing them in the pastures, I
found Allah's Messenger (may peace be upon him) stand and address the people. I
heard these words of his: If any Muslim performs ablution well, then stands and
prays two rak'ahs setting about them with his heart as well as his face,
Paradise would be guaranteed to him. I said: What a fine thing is this! And a
narrator who was before me said: The first was better than even this. When I
cast a glance, I saw that it was 'Umair who said: I see that you have just come
and observed: If anyone amongst you performs the ablution, and then completes
the ablution well and then says: I testify that there is no god but Allah and
that Muhammad is the servant of Allah and His Messenger, the eight gates of
Paradise would be opened for him and he may enter by whichever of them he
wishes.
حَدَّثَنِي
مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ
مَيْمُونٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ
مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ
رَبِيعَةَ، - يَعْنِي ابْنَ يَزِيدَ
- عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ،
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ، ح
وَحَدَّثَنِي
أَبُو عُثْمَانَ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ
نُفَيْرٍ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ
عَامِرٍ، قَالَ كَانَتْ عَلَيْنَا
رِعَايَةُ الإِبِلِ فَجَاءَتْ نَوْبَتِي فَرَوَّحْتُهَا بِعَشِيٍّ فَأَدْرَكْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَائِمًا
يُحَدِّثُ النَّاسَ فَأَدْرَكْتُ مِنْ قَوْلِهِ " مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ
فَيُحْسِنُ وُضُوءَهُ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي
رَكْعَتَيْنِ مُقْبِلٌ عَلَيْهِمَا بِقَلْبِهِ وَوَجْهِهِ إِلاَّ وَجَبَتْ لَهُ
الْجَنَّةُ " . قَالَ فَقُلْتُ مَا
أَجْوَدَ هَذِهِ . فَإِذَا قَائِلٌ بَيْنَ
يَدَىَّ يَقُولُ الَّتِي قَبْلَهَا
أَجْوَدُ . فَنَظَرْتُ فَإِذَا عُمَرُ قَالَ
إِنِّي قَدْ رَأَيْتُكَ جِئْتَ
آنِفًا قَالَ " مَا مِنْكُمْ مِنْ
أَحَدٍ يَتَوَضَّأُ فَيُبْلِغُ - أَوْ فَيُسْبِغُ - الْوُضُوءَ
ثُمَّ يَقُولُ أَشْهَدُ أَنْ
لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ
وَأَنَّ مُحَمَّدًا عَبْدُ اللَّهِ وَرَسُولُهُ
إِلاَّ فُتِحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الْجَنَّةِ
الثَّمَانِيَةُ يَدْخُلُ مِنْ أَيِّهَا شَاءَ
" .
Reference :
Sahih Muslim 234a
In-book reference
: Book 2, Hadith 20
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 451
to top | Permalink | Report Error
Uqba b. 'Amir al-Juhani reported:
Verily the Messenger of Allah (may peace be upon him) said
and then narrated (the hadith) like one (mentioned above) except (this) that he
said: He who performed ablution and said: I testify that there is no god but
Allah, the One, there is no associate with Him and I testify that Muhammad is
His servant and His Messenger.
وَحَدَّثَنَاهُ
أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي
شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ،
حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ
رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ، عَنْ
أَبِي إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيِّ، وَأَبِي، عُثْمَانَ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ
نُفَيْرِ بْنِ مَالِكٍ الْحَضْرَمِيِّ،
عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم . قَالَ فَذَكَرَ مِثْلَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ
" مَنْ تَوَضَّأَ فَقَالَ
أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ
إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ
شَرِيكَ لَهُ وَأَشْهَدُ أَنَّ
مُحَمَّدًا عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ " .
Reference :
Sahih Muslim 234b
In-book reference
: Book 2, Hadith 21
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 452
to top | Permalink | Report Error
(7)
Chapter:
(7)
باب فِي وُضُوءِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم
'Abdullah b. Zaid b. 'Asim al-Ansari, who was a Companion
(of the Holy Prophet), reported:
It was said to him (by people): Perform for us the ablution
(as it was performed) by the Messenger of Allah (way peace be upon him). He
('Abdullah b. Zaid) called for a vessel (of water), and poured water from it on
his hands and washed them three times. Then he inserted his hand (in the
vessel) and brought it (water) out, rinsed his mouth and snuffed up water from
the palm of one hand doing that three times, He again inserted his hand and
brought it out and washed his face three times, then inserted his hand and brought
it out and washed each arm up to the elbow twice, then inserted his hand and
brought it out and wiped his head both front and back with his hands. He then
washed his feet up to the ankles, and then said: This is how God's Messenger
(peace be upon him) performed ablution.
حَدَّثَنِي
مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، حَدَّثَنَا
خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ،
عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى
بْنِ عُمَارَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَيْدِ
بْنِ عَاصِمٍ الأَنْصَارِيِّ، - وَكَانَتْ
لَهُ صُحْبَةٌ - قَالَ قِيلَ لَهُ
تَوَضَّأْ لَنَا وُضُوءَ رَسُولِ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم . فَدَعَا بِإِنَاءٍ فَأَكْفَأَ
مِنْهَا عَلَى يَدَيْهِ فَغَسَلَهُمَا
ثَلاَثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ
فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ مِنْ كَفٍّ وَاحِدَةٍ
فَفَعَلَ ذَلِكَ ثَلاَثًا ثُمَّ
أَدْخَلَ يَدَهُ فَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ
وَجْهَهُ ثَلاَثًا ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ
فَاسْتَخْرَجَهَا فَغَسَلَ يَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ مَرَّتَيْنِ
مَرَّتَيْنِ ثُمَّ أَدْخَلَ يَدَهُ
فَاسْتَخْرَجَهَا فَمَسَحَ بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِيَدَيْهِ وَأَدْبَرَ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَيْهِ
إِلَى الْكَعْبَيْنِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا
كَانَ وُضُوءُ رَسُولِ اللَّهِ
صلى الله عليه وسلم
.
Reference :
Sahih Muslim 235a
In-book reference
: Book 2, Hadith 22
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 453
to top | Permalink | Report Error
This hadith is narrated by Amr b. Yahya with the same chain
of transmitters, but there is no mention of ankles.
وَحَدَّثَنِي
الْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، حَدَّثَنَا
خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ
سُلَيْمَانَ، - هُوَ ابْنُ بِلاَلٍ
- عَنْ عَمْرِو بْنِ يَحْيَى،
بِهَذَا الإِسْنَادِ نَحْوَهُ وَلَمْ يَذْكُرِ الْكَعْبَيْنِ
.
Reference :
Sahih Muslim 235b
In-book reference
: Book 2, Hadith 23
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 454
to top | Permalink | Report Error
Malik b. Anas narrated it from 'Amr b. Yahya with the same
chain of transmitters, transmitters and mentioned the rinsing (of mouth) and
snuffing (of water into the nostrils) three times, but he did not mention"
from one palm," and made this addition:
He moved them (his hands) for wiping to the front of his
head and then the nape of his neck, then bringing them back till he reached the
place from which he had begun, after which he washed his feet.
وَحَدَّثَنِي
إِسْحَاقُ بْنُ مُوسَى الأَنْصَارِيُّ،
حَدَّثَنَا مَعْنٌ، حَدَّثَنَا مَالِكُ
بْنُ أَنَسٍ، عَنْ عَمْرِو
بْنِ يَحْيَى، بِهَذَا الإِسْنَادِ وَقَالَ
مَضْمَضَ وَاسْتَنْثَرَ ثَلاَثًا . وَلَمْ يَقُلْ مِنْ
كَفٍّ وَاحِدَةٍ . وَزَادَ بَعْدَ قَوْلِهِ
فَأَقْبَلَ بِهِمَا وَأَدْبَرَ بَدَأَ
بِمُقَدَّمِ رَأْسِهِ ثُمَّ ذَهَبَ بِهِمَا
إِلَى قَفَاهُ ثُمَّ رَدَّهُمَا
حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْمَكَانِ
الَّذِي بَدَأَ مِنْهُ وَغَسَلَ
رِجْلَيْهِ .
Reference :
Sahih Muslim 235c
In-book reference
: Book 2, Hadith 24
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 455
to top | Permalink | Report Error
Babz reported:
This hadith has been narrated by Wuwb on the authority of
'Amr b. Yahyi with the same chain of transmitters and it has been mentioned
therein: He rinsed his mouth. snuffed up water in nostrils and cleaned the nose
with three handfuls and wiped his head moving (his hand) in front and then back
once. Bahz said: Wuhaib narrated this hadith to me and Wuhaib said: Amr b.
Yahya narrated to me this hadith twice.
حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ الْعَبْدِيُّ،
حَدَّثَنَا بَهْزٌ، حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ،
حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى،
بِمِثْلِ إِسْنَادِهِمْ وَاقْتَصَّ الْحَدِيثَ وَقَالَ فِيهِ فَمَضْمَضَ
وَاسْتَنْشَقَ وَاسْتَنْثَرَ مِنْ ثَلاَثِ غَرَفَاتٍ
. وَقَالَ أَيْضًا فَمَسَحَ
بِرَأْسِهِ فَأَقْبَلَ بِهِ وَأَدْبَرَ مَرَّةً
وَاحِدَةً . قَالَ بَهْزٌ أَمْلَى
عَلَىَّ وُهَيْبٌ هَذَا الْحَدِيثَ . وَقَالَ وُهَيْبٌ أَمْلَى عَلَىَّ عَمْرُو
بْنُ يَحْيَى هَذَا الْحَدِيثَ
مَرَّتَيْنِ .
Reference :
Sahih Muslim 235d
In-book reference
: Book 2, Hadith 25
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 456
to top | Permalink | Report Error
'Abdullah b. Zaid b. 'Asim al-Mazini reported:
He saw Allah's Messenger (may peace be upon him) perform the
ablution. He rinsed his mouth then cleaned his nose, then washed his face three
times, then washed his right hand thrice and then the other one, thrice. He
then took fresh water and wiped his head and then washed his feet till he
cleaned them.
حَدَّثَنَا
هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ، ح
وَحَدَّثَنِي هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ،
وَأَبُو الطَّاهِرِ، قَالُوا حَدَّثَنَا ابْنُ
وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ،
أَنَّ حَبَّانَ بْنَ وَاسِعٍ، حَدَّثَهُ
أَنَّ أَبَاهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ،
سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ
زَيْدِ بْنِ عَاصِمٍ الْمَازِنِيَّ،
يَذْكُرُ أَنَّهُ رَأَى رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم تَوَضَّأَ فَمَضْمَضَ ثُمَّ اسْتَنْثَرَ ثُمَّ
غَسَلَ وَجْهَهُ ثَلاَثًا وَيَدَهُ الْيُمْنَى ثَلاَثًا وَالأُخْرَى ثَلاَثًا وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ بِمَاءٍ غَيْرِ فَضْلِ
يَدِهِ وَغَسَلَ رِجْلَيْهِ حَتَّى أَنْقَاهُمَا . قَالَ أَبُو الطَّاهِرِ حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ عَنْ عَمْرِو
بْنِ الْحَارِثِ .
Reference :
Sahih Muslim 236
In-book reference
: Book 2, Hadith 26
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 457
to top | Permalink | Report Error
(5)
Chapter: While Cleaning The Nose And Using Of Pebbles In
Toilet, The Odd Number Is Preferable
(8)
باب الإِيتَارِ فِي الاِسْتِنْثَارِ وَالاِسْتِجْمَارِ
Abu Huraira reported Allah's Apostle (may peace be upon him)
as saying:
When anyone wipes himself with pebbles (after answering the
call of nature) he must make use of an odd number and when any one of you
performs ablution he must snuff in his nose water and then clean it.
حَدَّثَنَا
قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَمْرٌو
النَّاقِدُ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ
بْنِ نُمَيْرٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ،
- قَالَ قُتَيْبَةُ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، - عَنْ أَبِي الزِّنَادِ،
عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ
فَلْيَسْتَجْمِرْ وِتْرًا وَإِذَا تَوَضَّأَ
أَحَدُكُمْ فَلْيَجْعَلْ فِي أَنْفِهِ مَاءً
ثُمَّ لْيَنْتَثِرْ " .
Reference :
Sahih Muslim 237a
In-book reference
: Book 2, Hadith 27
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 458
to top | Permalink | Report Error
Hammam b. Munabbih reported:
This is what Abu Huraira transmitted to us from Muhammad,
the Messenger of Allah (may peace be upon him), and he mentioned a number of a
hadith, of which this is one: that the Messenger of Allah (may peace be upon
him) said: When anyone amongst you (performs ablution) he must snuff his
nostrils with water and then clean them.
حَدَّثَنِي
مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا
عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ، أَخْبَرَنَا
مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ
مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا
حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ
مُحَمَّدٍ، رَسُولِ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم فَذَكَرَ
أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " إِذَا تَوَضَّأَ أَحَدُكُمْ
فَلْيَسْتَنْشِقْ بِمَنْخِرَيْهِ مِنَ الْمَاءِ ثُمَّ
لْيَنْتَثِرْ " .
Reference :
Sahih Muslim 237b
In-book reference
: Book 2, Hadith 28
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 459
to top | Permalink | Report Error
Abu Huraira reported:
The Messenger of Allah (way peace he upon him) said: When
anyone performs ablution he must clean his nose and when anyone wipes himself
with pebbles (after answering the call of nature) he must do that odd number of
times.
حَدَّثَنَا
يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ
قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ
ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ
الْخَوْلاَنِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ،
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم قَالَ
" مَنْ تَوَضَّأَ فَلْيَسْتَنْثِرْ
وَمَنِ اسْتَجْمَرَ فَلْيُوتِرْ " .
Reference :
Sahih Muslim 237c
In-book reference
: Book 2, Hadith 29
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 460
to top | Permalink | Report Error
It has been transmitted by Abu Huraira and Abu Sa'id al-Khudri
(both of them the reputed Companions of the Holy Prophet) that the Messenger of
Allah (may peace be upon him) said like that.
حَدَّثَنَا
سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، حَدَّثَنَا
حَسَّانُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، حَدَّثَنَا
يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، ح
وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا
ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ،
عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي
أَبُو إِدْرِيسَ الْخَوْلاَنِيُّ، أَنَّهُ سَمِعَ أَبَا
هُرَيْرَةَ، وَأَبَا، سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ يَقُولاَنِ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم . بِمِثْلِهِ
.
Reference :
Sahih Muslim 237d
In-book reference
: Book 2, Hadith 30
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 461
to top | Permalink | Report Error
Abu Huraira reported:
The Apostle of Allah (may peace be upon him) said. When any
one of you awakes up from sleep and performs ablution, he must clean his nose
three times, for the devil spends the night in the interior of his nose.
حَدَّثَنِي
بِشْرُ بْنُ الْحَكَمِ الْعَبْدِيُّ،
حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ، - يَعْنِي
الدَّرَاوَرْدِيَّ - عَنِ ابْنِ الْهَادِ،
عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ
عِيسَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنْ
أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم قَالَ
" إِذَا اسْتَيْقَظَ أَحَدُكُمْ
مِنْ مَنَامِهِ فَلْيَسْتَنْثِرْ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ فَإِنَّ
الشَّيْطَانَ يَبِيتُ عَلَى خَيَاشِيمِهِ
" .
Reference :
Sahih Muslim 238
In-book reference
: Book 2, Hadith 31
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 462
to top | Permalink | Report Error
Jabir b. 'Abdullah reported that he heard the Messenger of
Allah (may peace be upon him) say:
When anyone wipes himself with pebbles (after answering the
call of nature) he should do this odd number of times.
حَدَّثَنَا
إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، وَمُحَمَّدُ
بْنُ رَافِعٍ، قَالَ ابْنُ رَافِعٍ
حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أَخْبَرَنَا
ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو الزُّبَيْرِ، أَنَّهُ
سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ
اللَّهِ، يَقُولُ قَالَ رَسُولُ
اللَّهِ صلى الله عليه
وسلم " إِذَا اسْتَجْمَرَ أَحَدُكُمْ
فَلْيُوتِرْ " .
Reference :
Sahih Muslim 239
In-book reference
: Book 2, Hadith 32
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 463
to top | Permalink | Report Error
(6)
Chapter: The Washing Of Feet Properly Is An Integral Part Of
Wudu
(9)
باب وُجُوبِ غَسْلِ الرِّجْلَيْنِ
بِكَمَالِهِمَا
Salim, the freed slave of Shaddad, said:
I came to 'A'isha, the wife of the Holy Prophet (may peace
be upon him), on the day when Sa'db. Abi Waqqas died. 'Abd al-Rahman b. Abu
Bakr also came there and he performed ablution in her presence. She (Hadrat
'A'isha) said: Abd al-Rahman, complete the ablution as I heard the Allah's
Messenger (may peace be upon him) say: Woe to the heels because of hell-fire.
حَدَّثَنَا
هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ،
وَأَبُو الطَّاهِرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالُوا
أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ
وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ
بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ
سَالِمٍ، مَوْلَى شَدَّادٍ قَالَ
دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ زَوْجِ
النَّبِيِّ صلى الله عليه
وسلم يَوْمَ تُوُفِّيَ سَعْدُ
بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فَدَخَلَ
عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ
فَتَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَقَالَتْ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ
أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى
الله عليه وسلم يَقُولُ
" وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ
النَّارِ " .
Reference :
Sahih Muslim 240a
In-book reference
: Book 2, Hadith 33
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 464
to top | Permalink | Report Error
Abdullah, the freed slave of Shahddad, came to 'A'isha and
transmitted from her a hadith like this (which she narrated) from the Holy
Prophet (may peace be upon him).
وَحَدَّثَنِي
حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا
ابْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي حَيْوَةُ،
أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،
أَنَّ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ،
مَوْلَى شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ حَدَّثَهُ
أَنَّهُ، دَخَلَ عَلَى عَائِشَةَ
فَذَكَرَ عَنْهَا عَنِ النَّبِيِّ
صلى الله عليه وسلم
بِمِثْلِهِ .
Reference :
Sahih Muslim 240b
In-book reference
: Book 2, Hadith 34
USC-MSA web (English) reference : Book 2, Hadith 465
to top | Permalink | Report Error
Salim, the freed slave of Mahri, reported:
I and 'Abd al-Rahman b. Abu Bakr went out (in order to join)
the funeral procession of Sa'd b. Abi Waqqas and passed by the door of the
residence of 'A'isha, and then he transmitted a hadith like this from her who
(narrated it) from the Holy Prophet (may peace be upon him).
Salim, the freed slave of Shaddad b. al-Had said:
I was in the presence of 'A'isha, and then narrated on her
authority a hadith like this from the Holy Prophet (way peace be upon him).
:Sahih Muslim 240d
'Abdullah b. 'Amr reported:
We returned from Mecca to Medina with the Messenger of Allah
(may peace be upon him), and when we came to some water on the way, some of the
people were in a hurry at the time of the afternoon prayer and performed
ablution hurriedly; and when we reached them, their heels were dry, no water
had touched them. The Prophet (may peace be upon him) said: Woe to (dry) heels,
because of Hell-fire. Make your ablution thorough.
Abu Huraira reported:
Allah's Apostle (may peace be upon him) saw a man who did
not wash his heel and he remarked: Woe to the heels because of hell-fire.
Abu Huraira reported:
He saw people perform ablution with the help of a water jar
and he said: Complete the Wudu for i heard Abu al-Qasim (may peace be upon him)
say: Woe to the hamstrings because of hell-fire.
Abu Huraira reported:
The Messenger of Allah (may peace be upon him) said: Woe to
the heels because of hell-fire.
Jabir reported:
'Umar b. Khattab said that a person performed ablution and
left a smal

No comments:
Post a Comment